Indian Muslim Leading Newspaper, New from India, Islam, World
32 pages, Twice a month. Subscribe Now.  (RNI DELENG/2000/930; ISSN 0972-3366)

Since Jan 2000

Cartoons .  Special Reports . National  . Issues . Community News Letters to the Editor  . Matrimonials . Latest Indian Muslim Statements . Book Store ++

The Milli Gazette

Online Book Store  

Subscribe Online

Jobs @ MG
Our Advertisers
Our Team
Contact Us

»  Lastest Indian Muslim 
Statements & 
Press Release
» Tell me when the next issue comes online:






If you haven't seen the print edition,

missed it ALL

send me the print edition


» The Milli Gazette's Message Board:


Published in the 1-15 Apr 2004 print edition of MG; send me the print edition


Text of the questionnaire and Mufti Abdul Quddoos Roomi’s fatwa 

Text of the questionnaire and Mufti Abdul Quddoos Roomi’s fatwa

What do the ulama say about Muslims who openly express their views in newspapers as follows:

  1. Salute the earth;

  2. Pay their obeisance to earth by saying Vande Mataram;

  3. No one worships earth more than Muslims in the whole world;

  4. We offer prayers five times a day and kiss the earth;

  5. We utter Vande Mataram from the core of our heart;

  6. Vande Mataram, the national song, is not against religion;

  7. If we treat mother as symbol of Heaven, why not the country?

  8. We too treat the country as our mother;

  9. There is no fatwa against Vande Mataram;

  10. The earth is our mother

Chaudhary Ali Sabri
Laiq Ahmad


This song, Vande Mataram, is based on shirk (polytheism). I have seen the Urdu translation of their statements. They want to go to Hell of their own accord. We can only pray for their path of righteousness. In the light of religious commands, In the light of religious rules known to us, I think that these people should renew their faith and renew their marriages. But no one can remove anyone’s obstinacy. I pray to Allah to enable all Muslims, through His Prophet, pbuh, to be steadfast to His religion, Islam. Ameen!
Abdul Quddoos , Mufti, Agra City
14 Muharram, 1425 AH

Translation of the Urdu translation (below) of Vande Mataram which was distributed among BJP’s Muslim sympathisers in Agra:

Translation of the Urdu translation  of Vande Mataram

Vande Mataram
I salute you, O Motherland
Whose water is good, fruits are good
And whose air is laden with the scent
of sandalwood
This land, mother’s land, is fertile
I salute you, O Motherland
Moonlit nights are soothing to heart
How beautiful are the blossoming flowers 
And the cluster of clouds
How sweet are the smiles
And how melodious are your tunes
Shower your blessings on us, 
O soothing Motherland 
I salute you, O Motherland.

Also see: Agra fatwa controversy: Senile mufti, stupid fatwa 

Subscribe to the PRINT edition NOW: Get the COMPLETE picture
32 tabloid pages choke-full of news, views & analysis on the Muslim scene in India & abroad...
Delivered at your doorstep, Twice a month


Get Books from India at cheap attractive ratesArabic English High Quality translation

Reading books can support The Milli Gazette !

SubscriptionContact Us | Publishers | OutreachIndia | Suggestions | E-cardsBookmark this page |

Privacy PolicyDisclaimer  © Copyright 2000-Present    Pharos Media & Publishing Pvt Ltd, New Delhi, India