Community News
Dr. Fareed Parbati (1961-2011)
The Milli Gazette
Published Online: Jan 27, 2012
Print Issue: 1-15 February 2012
Dr. Fareed Parbati, a noted Urdu poet of Kashmir, died on 14 Dec. 2011. He was a pillar of the new literary generation of Kashnir. Though he was a commerce graduate, Urdu literature, especially ‘Ghazal’ and ‘Rubayee’ attracted him most.
‘Rubayee’ has been regarded as a tough genre of Persian and Urdu poetry because a poet has to follow all the rules and techniques of prosody at every step. Dr. Fareed emerged as a known Urdu Rubayee poet not only in Jammu and Kashmir but in India and Pakistan also.
He liked rubayee because of its short and complete form. His collections of Rubayeet include Fareed Nama, Khabr-e- Tahayur and Hujoom-e Aina.
He did not only write creative writings of Rubayee but also comphend and defined its art, its techniques and did a positive critical work of its main practitioners like Amjad, Anees, Hali, Josh, Firaq, Sadiqain etc and made efforts to introduce it through his books Muqaddima Sinf-e Rubayee and Tanqeed-e Rubayee.
Likewise, he made a contribution to Urdu ghazal. He was fully aware of its musical techniques, tools and tunes.
Samie kehna, Baseer kehna, Aleem kehna, Hakeem kehna
Woh apni azmat se khud hae wakif, usay to Rab e Azeem kehna
(Hazar Imkaan p. 21)
Koi Patther bhee maare duain dena,
yeh wahi kaam hae jo pyare Nabi kartay thay (p. 22)
Dil mein basa hay Ishq-e Hasan-o Husain, Fareed
Is wajah say chamakta hae maqsoom betarah (p. 23)
Zafar:Na thi jab apne haal ki khabar to rahe dekhte auroon ke aeb o hunar / padi jab apne haal pe nazr to nigah mein koi bura na raha
Fareed:Woh doosron ke aib kabhi gin nahi sakta / Nigah jiski hamesha ho apni khami par
Ghalib: Tere waday pe jiye hum to ai jaan jhoot jaana / Ki khushi say mar na jaate agar aetebar hota
Fareed: Mera har dukh who samajhta hae Fareed apna dukh / Yeh ek za’m na karday burbaad mujhe
Ghalib: Boye gul naale dil dode chiraagh-e mehfil jo teri bazm se nikla so pareshan nikla
Fareed: Shikasta aarzoo, arze tamana shoq-e la haasil / teri khater to yeh sab kuch gawara kar raha hoon
Parbati himself writes, “I am always convinced by the mingling of old and new. I have started my poetry under that school which is called classical school of thought. Poetics is the real essence of poetry in front of me, while literal and technical shape is secondary” (Hazaar Imkaan, p. 11)
Pur shor gahe zulm ke bazaar mein hoon
Gah raqs kunan husn ke darbaar mein hoon
Gah peeste hai waqt ki chaki mujh ko
Gah tez qadm wadei pur-khar mein hoon
Mitna hae un sarhadon ko ek din
Is ghaat ko, damdama ko, zaad ko ek din
Ghabra na jo mussalat hae ashram ki fouj
Aayen gein ababeel madad ko ek din.
(Khabr e tahayur, p. 338)
He did not lose his attitude due to these cruelties and tortures. Rather, he encourages himself and his people to continue their struggle. He discusses the cruelties, sorrows and miseries while also showing a way out:
Haari howe sarhad pe data isliye hoon mein
jeete howe dushman ko kabhi maat bi hogi.
(Hazaar imkaan, p. 59)
The author is a research scholar in Department of Urdu, Jamia
This article appeared in The Milli Gazette print issue of 1-15 February 2012 on page no. 12
blog comments powered by Disqus



ShareThis




